2021.Nov.12 セルバンテス東京【マゼラン-エルカノの世界一周から500年、世界の海に何が起きたか】シンポジウム登壇 / Cervantes Tokyo【Los océanos 500 años después】talk event
2021.Nov.12 セルバンテス東京【マゼラン-エルカノの世界一周から500年、世界の海に何が起きたか】シンポジウム登壇 / Cervantes Tokyo【Los océanos 500 años después】talk event

『マゼラン-エルカノの世界一周から500年、世界の海に何が起きたか』
開催日:2021年11月12日金曜日
会場:インスティトゥト・セルバンテス東京又はオンラインでの視聴
17:00- 二木あい写真展「共に生きる」オープニング2Fギャラリー(配信はありません)
17:30- 配信開始 – 講演会『マゼラン-エルカノの世界一周から500年、世界の海に何が起きたか』
フェルディナンド・マゼランとフアン・セバスティアン・エルカノが世界一周の航海を果たしてから500年、この間の海の変化と現状を話し合うシンポジウムを開催します。 マゼランとエルカノによる史上初の世界一周は、文化的、商業的、言語的な交流ルートを超えて、人類がはじめて得た地球規模のビジョンです。それゆえに、わたしたちが共有する海が直面する問題を地球規模で考える必要があるのです。
このプログラムは、海洋科学の分野において第一線で従事するスペインと日本の科学者、識者を介し、世界的な海洋危機を具体化し、科学からの解決策を模索します。
本シンポジウムは、インスティトゥト・セルバンテス東京、スペイン大使館および日本スペイン科学者協会(ACEJ)との共催、CSICの支援とイベルドローラの協力を受けて開催されます。
登壇者:
二木あい:水族表現家、環境省「森里川海プロジェクト」海のアンバサダー。素潜りギネス世界新記録を2種目樹立。
原田尚美:日本海洋陸生科学技術研究所地球変動研究所チームリーダー
カルロッタ・エスクティア・ドッティ:南極の地質学的進化に関する研究で知られるスペインの地質学者
ホセ・アベル・フローレス:サラマンカ大学微化石海洋学教授、同大学日本文化センター所長
この他、スペイン海洋学者によるさまざまな研究プロジェクトが、ビデオで紹介されます。
インスティトゥト・セルバンテス東京:https://cultura.cervantes.es/tokio/ja/Océanos,-500-años-después-de-Magallanes-y-Elcano/146333
En el marco de la Conmemoración del V Centenario de la expedición de la primera vuelta al mundo de Fernando de Magallanes y Juan Sebastián Elcano, el Instituto Cervantes de Tokio organiza junto a la Embajada de España y la Asociación de Científicos Españoles en Japón (ACEJ) con el apoyo del CSIC y el patrocinio de Iberdrola, un encuentro en Japón en el que conocer la situación de los océanos.
La idea de que la primera circunnavegación supuso la primera visión global de la tierra y cómo los océanos y mares pasaron de ser barreras para el conocimiento a ser rutas de intercambios culturales, comerciales y lingüísticos merece una revisión de los problemas globales de los mismos mares y océanos para contextualizar la emergencia global y para buscar soluciones desde la ciencia. Este programa pretende acercar a científicos españoles y japoneses que investigan en campos vinculados a las ciencias del mar en diferentes disciplinas.
La jornada contará con tres ponencias a cargo de:
Ai Futaki: Artista, apneísta y fotógrafa. Embajadora del mar del Ministerio de Medio Ambiente de Japón. Posee el récord mundial de Guinness en la categoría de buceo a pulmón libre “Nadar mayor distancia en una cueva submarina en apnea”.
Naomi Harada: Líder del equipo del Instituto para el Cambio Global de la Agencia Japonesa de Investigación en Ciencia y Tecnología Marina-Terrestre
Carlota Escutia Dotti: Geóloga española, conocida por su trabajo sobre la evolución geológica de la Antártida
José Abel Flores: Catedrático de Micropaleontología y Oceanografía de la Universidad de Salamanca y director del Centro Cultural Japonés de la misma universidad
Durante la jornada se presentarán en forma de vídeos grabados a tal efecto, diferentes proyectos de investigación desarrollados en buques oceanográficos españoles. La jornada concluirá con una mesa redonda.
INFORMACIÓN
Fecha:
El 12/11/2021 de las 17:00 hasta las 20:00
Observaciones: Participación gratuita con reserva previa.
Idioma: Japonés y español con traducción simulánea.
Auditorio (B1F) Entrada gratuita.
Para escuchar la conferencia en línea, le enviaremos el link a través de Peatix una vez inscritos.
Siguiendo las recomendaciones de las autoridades japonesas, el Instituto Cervantes, desde la reanudación de sus actividades, y de conformidad con estas
mismas recomendaciones, se están aplicando las siguientes medidas:.
-Se ha aumentado la distancia entre usuarios para incrementar la seguridad.
-Se evitarán las actividades que impliquen proximidad física.
-A los visitantes se les toma la temperatura con una cámara térmica al entrar al edificio y todos ellos deben limpiarse las manos con el líquido desinfectante a su disposición en la recepción y en las otras plantas.
-Los visitantes y demás personal del centro deberán traer su propia mascarilla para utilizarla en situaciones de proximidad física.
-Se extremará la ventilación e higiene de las aulas e instalaciones del Instituto Cervantes.
Lugar:
Instituto Cervantes (Tokio)
Cervantes Bldg. 2-9 Rokubancho, 102-0085 Chiyoda-ku (Japón)
https://cultura.cervantes.es/tokio/es/océanos/146333
2021.Oct.12-28【中今】二木あい写真展 /【Naka-Ima “Here and Now” 】solo exhibition
2021.Oct.12-28【中今】二木あい写真展 /【Naka-Ima “Here and Now” 】solo exhibition


2021年10月12日(火)~10月28日(木)11:00 ~ 19:00 (最終日は17:00 まで)ART FOR THOUGHT / アート フォー ソートにて開催!
二木あいの目を通した水中世界。9月から期間限定発売されている KitKat ~Save the Blue Ocean~ パッケージに使われている写真達 +ONE の作品です。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
同時開催:ai futaki x ties pop-up store
石垣島で出逢った自然の恵みや海との触れ合いから生まれた ties ジャムセットを限定販売いたします。
遠藤千恵 料理家/ties主宰
“身土不二” (人と大地は繋がっている) の考えを大切に、四季折々の野菜や果物が持つ本質的なおいしさ・美しさを料理を通じて伝えている。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
期間中は、毎日ギャラリーに在廊予定です。皆さんにお会いできますこと楽しみにしています!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ART FOR THOUGHT / アート フォー ソート
東京都中央区銀座8-10-4 和孝銀座8丁目ビル1F
11:00 ~ 19:00 (最終日は17:00 まで)
*新型コロナウィルスの影響により、営業時間が変更となる場合があります。あらかじめ、ご了承ください。
Tel/Fax:03-6228-5922
http://artforthought.jp
Mail: info@artforthought.jp
ties : https://www.instagram.com/ties.chie/
Supported by Epson Sales Japan Corporation / Nestlè Japan Ltd.
2021.10.12 (Tue) – 10.28 (Thu) 11:00 ~ 19:00 (Last day ~17:00) at ART FOR THOUGHT
Ai as a photographer sharing the underwater world through her eyes.
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ai futaki x ties pop-up store
Limited edition ties Jam Sets born from the blessing of the Nature and the Sea that we encountered in Ishigaki Island.
Chie Endo Chef / “ties” owner
Chie cherishes the concept of “shindo fuji” (indivisibility of the body and the land), she creates dishes and recipes which make the most of the intrinsic goodness and beauty of seasonal vegetables and Fruits.
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
I plan to be at the gallery everyday. Hope to see you there!!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ART FOR THOUGHT
Ginza 8-10-4 WAKO GINZA 8CYOME building 1F, Chuo City, Tokyo
11:00 ~ 19:00 (Last day ~17:00)
*In response to the Novel Coronavirus, opening hours might change.
Tel/Fax:03-6228-5922
http://artforthought.jp
Mail: info@artforthought.jp
ties : https://www.instagram.com/ties.chie/
Supported by Epson Sales Japan Corporation / Nestlè Japan Ltd.
2021.Oct.8【宗像国際環境会議】登壇 /【MUNAKATA Eco Internacional Symposium】talk event
2021.Oct.8【宗像国際環境会議】登壇 /【MUNAKATA Eco Internacional Symposium】talk event

第8回 宗像国際環境会議 常若 自然の再生と循環型社会への実現に向けて
2021年10月8日(金)Session 2 「気候変動と海の環境問題」登壇
宗像国際環境会議は、玄界灘の海水温度の上昇により沿岸部に広がる磯焼け、漂着ゴミ(マイクロプラスチック)の問題を中心に「海の鎮守の森」構想を掲げ、海の再生事業に取り組みながら、近年の急激な海の変化への提言や情報を国内外に発信するため、平成26年(2014年)に設立されました。
REVELA’T 2021【Own universes】photographic exhibition
REVELA’T 2021【Own universes】photographic exhibition

REVELA’T 2021 “Own universes”
Contemporary Analog Photography Festival at Vilassar de Dalt, Spain from September 18th till October 12th.
Ai Futaki’s exhibit (the size of 6,30m x 11,7m) outside the La Massa theater, Vilassar de Dalt.
The exhibitions are the heart and soul of the festival. As always there will be many and varied. From established photographers to young artists who have emerged from the call for entries, all of them of outstanding quality.
The exhibitions will be open daily from the 18th September to the 12th October. Monday to Friday from 10h to 21h, closed at lunchtime. Weekends they will be open uninterruptedly from 10h to 21h.
Forbes Japan【The Partner】インタビュー記事 / interview article
Forbes Japan【The Partner】インタビュー記事 / interview article

素潜りをすることでクジラやイルカと対話し、我々にもメッセージを送ってくれる「水族表現家」二木あい。そんな彼女の健康習慣と習慣を支える相棒とは?
Forbes Japan【習慣の継続を支える「心と体と頭」のバランス】The Partner 一流の仕事を支え続ける「健康習慣」と「相棒」
テレワークや成果主義の浸透により「自己管理能力」が問われている。
本連載「The Partner」では、長期スパンにおいて、「一流」であり続ける方々の自己管理の秘訣に迫る。その要となるのは、「長期スパンで磨き上げてきた心身の健康習慣」とその習慣を支える「相棒」である。
連載第1回は、「私たち人間は地球の一員であって所有者ではない」というメッセージを伝えるために海へと潜る「水族表現家」の二木あい。
「水中の魅力を伝える方法は一つに限らないから」と、時には撮影者として、またある時は自身が被写体として、水中世界と陸上世界の架け橋となるべく、今日も彼女は海に潜り続ける。
「まず自分がやらなければ、周りにも伝えられない。同様に自分自身が健康でなければ、どうして自然や環境を健康にすることができるだろう」と話す二木の生活習慣に注目した。
パイオニアであること、1日1日を大切にしながら長期スパンで考えること、などといった共通点を持つ大塚製薬のサプリメント、ネイチャーメイドの哲学との重なりと共に見ていこう。
2021 KitKat Japan
2021 KitKat Japan





大袋は全部で4種類、中の小袋は全部で14種類。1袋につき10円が海を守る活動を続けるNPO法人UMINARIへ寄付されます。そしてこのキットカットはシーソルトを使用した塩とチョコレートの甘さが絶妙なバランスです。
表の写真に込められた「海の生き物からのメッセージ」
クジラやアシカと同じように素潜りで水中に居るからこそ彼らに近づくことができ、仲間の一員として迎えられます。母なる海に生きる彼らからのメッセージ。
カラーではなくモノクロ写真なのは、情景・質感・色など想像しながら頭で理解するのではなく、心で写真と対話をしてもらいたいから。受け取り方は、十人十色。
みなさんにはどんなメッセージが届きましたか?
There are four different large bag designs, and inside, you’ll find 14 unique mini packages showcasing a variety of marine life.
For every bag sold, ¥10 is donated to UMINARI, an NPO dedicated to protecting our oceans.
This special KitKat also features an exquisite blend of sea salt and chocolate—a perfect balance of sweet and salty.
A Message from the Ocean, Captured on the Cover
Because we enter the water just like whales and sea lions—through freediving, without equipment—we can come closer to them, not as intruders, but as fellow beings.
When we move with respect and presence, the ocean begins to open up, and its creatures welcome us.
These images carry messages from the life that dwells within our Mother Ocean—messages that anyone can receive, if we choose to listen.
The photos are in black and white, not color, to invite a deeper connection.
They are not meant to be “understood” by analyzing texture, light, or color with the mind—
but rather felt and experienced through the heart.
Each person will receive something different from these images.
What message did the ocean share with you?
2021. KitKat【キットずっとプロジェクト】Youtube番組 / KitKat【Kit-Zutto Project】on Youtube
2021. KitKat【キットずっとプロジェクト】Youtube番組 / KitKat【Kit-Zutto Project】on Youtube
KitKat キットずっとプロジェクト EP.1【ダイジェスト】水族表現家・二木あい「自然と共に生きる」とは
水族表現家の二木あいさんにインタビューをしていきました。今回は、二木あいさんがどのような人物なのか、次回以降の動画でどんな発信をしていくのか、ダイジェストでお送りします。
Youtube EP.1 : https://youtu.be/bK804FG6v6g
KitKat キットずっとプロジェクト EP.2 【インタビュー】水族表現家・二木あいから学ぶ「海」と「人」とのつながり
今回は、水族表現家の二木あいさんにインタビューをしていきました。二木さんがどのようにして今に至ったのか、二木さんの価値観について詳しくお話していただきました。
Youtube EP.2 : https://youtu.be/-NRb4CtJkNI
KitKat キットずっとプロジェクト EP.3【レクチャー】日常で自然を感じる方法
今回は、水族表現家の二木あいさんに、自然を感じる方法を教えていただきました。自然に足を運ばなくても、日常でできる自然の感じ方をレクチャーしていただきました。このレクチャーから、自然と向き合うことは「今と向き合うこと」「自分と向き合うこと」ということを学びました。
Youtube EP.3 : https://youtu.be/AHayfoMetoM
※出演者/撮影スタッフの体調管理には十分に配慮して撮影を実施しております。
今回の企画は”キットカット”を通してネスレが掲げる「キットずっとプロジェクト」の一環です。この「キットずっとプロジェクト」は日本における”キットカット”の全てのパッケージ素材を100%リサイクルもしくはリユース可能な素材にするという目標や、未来の環境に配慮した活動を進めていくというものです。
この目標に向けて、ネスレは2019年9月から”キットカット”で主力の大袋タイプ5品の外袋をプラスチックから紙パッケージに変更しました。
【HIGHFLYERS #49】インタビュー記事 / interview article
【HIGHFLYERS #49】インタビュー記事 / interview article

ハイフライヤーズ49回目のゲストは、水族表現家の二木あいさん。石川県金沢市出身で、地元の外国人も通う自由な雰囲気の中で小学6年間を過ごした二木さんは、中学時代から留学を経験し、多様な文化に触れました。様々な国で学び、スペイン語を取得するためにキューバに住んだ際に知ったドキュメンタリーと、後にタイで出会ったフリーダイビングをかけ合わせ、独自の世界観を作り出すことに成功します。これまで、水中の生き物たちの声を、様々な表現方法を使って伝えてきた二木さんの、半生や考え方、未来についてなどを全4章に渡ってご紹介します。
HIGHFLYERS : http://www.highflyers.nu/hf/aifutaki1/#startcontents
2021.Aug.18 NHK BSプレミアム【プレシャスブルー ~ガラパゴス 奇跡の海を撮る~】再放送 / NHK BS PREMIUM TV DOCUMENTARY RE-BROADCAST
2021.Aug.18 NHK BSプレミアム【プレシャスブルー ~ガラパゴス 奇跡の海を撮る~】再放送 / NHK BS PREMIUM TV DOCUMENTARY RE-BROADCAST

6分間も海に潜れるフリーダイバーが、シャチやジュゴンとの出会いにあきたらず、向かったのはガラパゴス。大陸から流れ着き、ふるさとに帰れなくなった生き物たちが、海での生存競争を生き抜くために自らの姿を変えた壮絶な生に迫った。「ミニ恐竜」にしか見えないウミイグアナや、羽が退化してしまった鳥、ガラパゴスコバネウや、ミニでメタボなガラパゴスペンギンによりそうと、ぐっと「進化の理由」が目の前に迫ってくる。
NHK BSプレミアム「プレシャスブルー」~ガラパゴス 奇跡の海を撮る~
【再放送】2021年8月18日(水) 午後 4:24 ~ 午後 5:53(89分)
NHK BS Premium “Precious Blue” ~Capture the Miracle Ocean of Galapagos~
2021.July.26 NHK BSプレミアム プレミアムカフェ【プレシャスブルー ~幻の人魚伝説 ジュゴンとの出会い~】再放送 / NHK BS Premium TV Documentary Re-Broadcast
2021.July.26 NHK BSプレミアム プレミアムカフェ【プレシャスブルー ~幻の人魚伝説 ジュゴンとの出会い~】再放送 / NHK BS Premium TV Documentary Re-Broadcast

温かいフィリピンの浅瀬。生い茂る中に、ジュゴンの親子が暮らしている。海辺の開発や環境の変化で、絶滅の危機にさらされるデリケートな生き物に、フリーダイバー二木あいさんが近づいていく。同じ海で何日も泳ぐうち、ジュゴンの警戒心がとれていき、ついにカメラは、母と子が草をはむ様子をとらえる。次第に明らかになる謎の生態。そして、人魚伝説と関わりがあるとされる、「信じられないような美しい鳴き声」が。
NHKBSプレミアム プレミアムカフェ 「プレシャスブルー ~幻の人魚伝説 ジュゴンとの出会い~」
7月26日(月曜)午前 9時00分~午前10時35分
7月26日(水曜)午前 0時45分~午前 2時20分(深夜リピート放送)









